Documents and News
|
Statements
Cette déclaration a été présentée par la Communauté internationale baha'ie à la Conférence des... Istanbul, Turquie | 7 Jun 1996 A l'approche du XXIe siècle, gouvernements, organisations et peuples dépensent une énergie...
|
Statements
Istanbul, Turkey | 7 Jun 1996 社会学家在谈论人的基本需求时,总是会首先罗列出一些具体的事物,比如空气、水、粮食和住所。没有这些东西,任何人都活不下去,至少活不了很久。
但是,那些严肃思考“人是什么”这一问题的人士则很少会到此为止...
|
|
Statements
[First presented: Copenhagen, Denmark -- 6 March 1995 as "Prosperity" for an oral presentation... Istanbul, Turkey | 1 Jun 1996
Dünya barisi ideali, bundan on yil önce hayal bile edilemeyen bir ölçüde sekillenmekte ve önem...
|
Statements
[First published: 1976 as 'Building a Unified Community'] Istanbul, Turkey | 1 Jun 1996
Insanin kendi içinde yaptigi bir hesaplasmada öncelikle su soruya yanit bulmasi gerekir: "...
|
|
Statements
New York | 30 Apr 1996
Cadre des projets
La Communauté internationale baha'ie compte en Afrique 44 membres nationaux...
|
Statements
This report, submitted by the Baha'i International Community Office for the Advancement of... New York | 30 Apr 1996
Background
The Baha'i International Community has 44 national affiliates in Africa with over 5,...
|
|
Statements
Schriftliche Erklärung zum Jahrzehnt der Menschenrechtserziehung der Vereinten Nationen,... Genf | 15 Mar 1996 Die Internationale Bahá'í-Gemeinde begrüßt rückhaltlos die Proklamation des Jahrzehnts für...
|
Statements
Written statement on the United Nations Decade for Human Rights Education, submitted to the UN... Geneva | 15 Mar 1996 The Baha'i International Community wholeheartedly welcomes the proclamation of the United Nations...
|
|
Statements
巴哈伊国际社团纪念 联合国成立五十周年文告 一九九五年十月 New York | 1 Oct 1995 全人类的团结统一是人类社会正迈向新阶段的标志。人类已相继尝试并完全确立了家庭、部落、城邦和国家形式的结合。饱受磨难的人类正奋力以求的乃是世界大同。国家的创建已达尾声。主权国家内部的混乱正趋顶点。...
|
Statements
Deklaratë e Komunitetit Ndërkombëtar Bahá’í me rastin e 50-vjetorit të Kombeve të Bashkuara New York | 1 Oct 1995 “Unifikimi i mbarë njerëzimit është shenja dalluese e epokës, së cilës po i afrohet tani shoqëria...
|
|
Statements
Vorschläge zum Thema Global Governance Ein Statement der Internationalen Bahá’í-Gemeinde New York | 1 Oct 1995
Die Vereinigung der ganzen Menschheit ist das Kennzeichen der Stufe, der sich die menschliche...
|
Statements
A Statement of the Baha'i International Community on the Occasion of the 50th Anniversary of the... New York | 1 Oct 1995
Table of Contents
Overview: An Opportunity for Reflection
Recognizing...
|
|
Statements
Présentée à la quatrième Conférence mondiale des Nations Unies sur les femmes Beijing, Chine | 13 Sep 1995 Plan courageux et audacieux pour promouvoir à la fois la condition des hommes et des femmes, le...
|
Statements
Written statement to the United Nations Fourth World Conference on Women, distributed officially... Beijing, China | 13 Sep 1995 A bold and courageous plan for the advancement of both men and women, the Platform for Action of...
|
|
Statements
"The Greatness Which Might Be Theirs" Reflections on the Agenda and Platform for Action for the... Beijing, China | 26 Aug 1995
There must be an equality of rights between men and women... For the world of humanity...
|
Statements
26 Aug 1995
INTRODUCCIÓN
Acorde con el espíritu de esta época, la mujer debe avanzar y completar su misión...
|
|
Statements
Chapter 5 of the "The Greatness Which Might Be Theirs" By Martha L. Schweitz Beijing, China | 26 Aug 1995
So it will come to pass that when women participate fully and equally in the affairs of the world...
|
Statements Arabic/Persian
إعداد: مارثا ل. شويتز (Martha L. Schweitz) بكين، الصين | 26 Aug 1995 "سيأتي اليوم الذي تشارك فيه النساء بشكل كلي ومتكافئ في شؤون العالم، وعندما يدخلن ميدان القوانين...
|
|
Statements
Appendix to the "The Greatness Which Might Be Theirs" Preliminary analysis of the findings of a... Beijing, China | 26 Aug 1995
Change is an evolutionary process requiring patience with one's self and others, loving education...
|
Statements Arabic/Persian
بيان الجامعة البهائيّة العالميّة تمّ تقديمه تحت عنوان "المرأة في التنمية" للهيئة... نيويورك - الولايات المتحدة | 26 Aug 1995 "علينا أن نعلن بأنّ قدراتها مساوية، بل أنّها تفوق قدرات الرّجال. سيلهمها هذا الأمل والطموح، ويجعل...
|
