Equality of Women and Men

Empowering Rural Women: CSW Delegates' Reflections

Empowering Rural Women: CSW Delegates' Reflections

  

Baha'i International Community's delegates to the 56th Session of the
United Nations Commission on the Status of Women share perspectives and experiences related to food security, individual and community-level capacity-building, the role of young people, and educational processes. Lori Noguchi (Macau), Leslie Stewart(Colombia), Nilakshi Rijkhowa (India), Elizabeth Kharono

English

Oxford lecturer challenges stereotypes of religious women

Oxford lecturer challenges stereotypes of religious women

Oxford University Lecturer in International Human Rights Law, Dr. Nazila Ghanea, speaking at an event during the Commission on the Status of Women, challenged stereotypes that depict religious women as predominantly submissive, as victims in need of rescuing. Too often, she noted, the voice of religious women is not heard.

Are Religious Women Really Women?

Are Religious Women Really Women?

  

Oxford University Lecturer in International Human Rights Law, Dr. Nazila Ghanea, speaking at an event during the Commission on the Status of Women, challenged stereotypes that depict religious women as predominantly submissive, as victims in need of rescuing. Too often, she noted, the voice of religious women is not heard.

English

The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges

The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges

Baha'i International Community’s Contribution to the 56th Session of the United Nations Commission on the Status of Women

New York—27 February 2012

The critical role of women in advancing agricultural and rural development, and in ensuring food security, has been widely acknowledged. Member States have committed to providing rural women with equal access to productive resources and to markets—recognizing their agency in rural and agricultural development. Despite progress made, rural women persist with low levels of income, sparse access to education and health services, limited job security as well as limited land and inheritance rights. Again and again, their needs as well as their contributions are relegated to the margins of policy development and budgetary considerations. In addition to the entrenched patterns of discrimination, unsustainable development practices, climate change, and violence against women intensify the burden placed on women and their families.

When viewed in the broader context, the situation of rural women is but one of the symptoms of a social order characterized by inequity, violence and insecurity. As such, the vision of women’s empowerment must go beyond making room for women to participate in society within the present social order, as this will not suffice to end the marginalization of rural populations and the entrenched patterns of discrimination against women. The empowerment of women requires profound changes in the minds and hearts of people and in the very structures of society. It begins with the understanding that the equality of women and men is more than a desired condition to be achieved for the common good; it is a dimension of human reality. In those aspects that make human beings human, women and men are fundamentally equal. The goal at hand, then, is not only the empowerment of women for the advancement of agriculture and rural life; it is the full engagement of women with men in the construction of a new social order. Though marginalized by present-day economic and development frameworks, women are neither victims nor simply under-resourced members of society. In fact, they represent the greatest source of untapped potential in the global effort to eradicate poverty and advance collective prosperity.

How, then, can we conceive of empowerment in a way that will begin to transform the current economic order and the condition of its rural women? We offer three considerations which address access to knowledge, the nature of full participation, and the importance of exploring diverse economic arrangements.

First, access to knowledge is the right of every human being. Yet, the patterns of knowledge generation and diffusion in the current world order divide the world into producers and users of knowledge. This has deep implications for the quality and legitimacy of education, technology, decision-making and governance. For example, despite the fact that most agricultural work in developing countries is carried out by low-income women, the primary shapers and users of agricultural technologies have been men. A key challenge is how to strengthen women’s capacities to identify technological needs, and to create and adapt technologies in light of social needs and resource constraints. Reforming the present flow of knowledge—from ‘North’ to ‘South’; from urban to rural; from men to women—will free development from narrowly conceived conceptions of ‘modernization.’

Second, access to knowledge promotes meaningful and informed participation in decision-making at the family, community and higher levels of social administration. Thus, while social action may involve the provision of goods and services in some form, its primary concern must be to build capacity within a given population to participate in creating a better world. It is imperative, then, that the educational process associated with such capacity building assist rural women and girls to see themselves as active agents of their own learning, as the driving force of an ongoing effort to apply knowledge to improve their own material and spiritual condition and to contribute to the betterment of their communities.

Third, the increased flows of goods, services, capital and labor within existing structures and processes benefit only a very few at the expense of many. This has given rise to the impoverishment of rural communities, the exploitation of vulnerable populations—women and children in particular—and the devastation of the environment. Such economic pressures have also led to the disappearance of diversified, ecologically sustainable small-scale agriculture, mostly found in rural areas, greatly impacting women who carry out the bulk of the work. Local economies that have historically valued collective well-being over competition and individual have grown increasingly insecure. To note these realities is not to present a naïve idea of local economies but rather to stress that diverse economic arrangements need to be given space to develop.

This document has highlighted just three challenges that need to be addressed in the effort to empower rural women. While many more challenges remain, the Baha'i International Community hopes that exploration of these issues can further the discourse on the role of rural women in advancing their own development and that of their communities. Moreover, it is hoped that such exploration will help to link these issues to the broader aim of promoting rural women’s full engagement—shoulder to shoulder with men—in the construction of a more just social order.

[Official UN Statement]

Rural women are the focus of the 56th Session of the UN Commission on the Status of Women

Rural women are the focus of the 56th Session of the UN Commission on the Status of Women

The 56th Session of the Commission on the Status of Women started today and, for the next two weeks, will consider the theme of “the empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges.” Along with hundreds of NGOs from around the world, Baha'i International Community’s delegates to the Commission will seek to contribute their perspectives and experiences to Commission process.

Youth and Adolescents Education in Service of Community

Youth and Adolescents Education in Service of Community

Baha'i International Community’s Contribution to the 45th Session of the UN Commission on Population and Development

New York—16 February 2012

The Baha'i International Community welcomes the opportunity to offer its contribution to the deliberations of the 45th Session of the UN Commission on Population and Development on the theme of ‘youth and adolescents.’ We are pleased that the Commission has chosen to focus on this pivotal period of human development, whose present cohort comprises no less than 1 billion people between the ages of 10 and 19 [i]. This is a critical period of personal change during which young people begin to consciously explore and apply their knowledge, values and beliefs about individual and collective life. During this time, they take on new responsibilities – providing care at home, contributing to the family income, and becoming protagonists of change in their communities and nations. By the end of this period, many have taken on the full responsibilities of adults.

The projected growth of the world’s population presents not only challenges but also manifold opportunities for the governments and nations of the world. In 56 countries, half of the population is below the age of 20 [ii]. Present-day statistics paint a bleak picture of this group: half live in poverty; a quarter survive on less than the equivalent of one dollar a day. In 2009, 67 million primary school aged children and 72 million children of lower secondary school age were not in formal education—the majority of them girls.[iii] While the challenges are daunting, young people are not victims in need of others to solve their problems. Rather, this age group represents a tremendous source of intellectual and social potential waiting to be developed and channeled towards socially constructive ends.

The future of today’s society will depend to a great extent on the manner in which educational programs and methods are designed to release the latent potential of youth and prepare them for the world they will inherit. The connection between education and individual and collective well-being is well established and affirmed in the ICPD Programme of Action [iv] as well as the World Program of Action for Youth [v]. Our contribution to this Session of the Commission focuses on a particular dimension of education, namely education in service of community, which, in our experience, is central to the transformation of the individual and community life. It is well known that the forces that influence the intellectual and emotional development of a child are not confined to the classroom. The forces acting on youth through the media, technology, family, peers, the wider community and other social institutions convey messages that may be reinforcing in some respects and contradictory in others, which contributes to confusion for many youth – about identity, moral purpose and social reality. As such, formal education needs to go beyond the exclusive aim of helping young people to secure gainful employment. Educational processes should assist youth to recognize and express their potentialities while developing in them the capacity to contribute to the spiritual and material prosperity of their communities. Indeed, one cannot fully develop one’s talents and capabilities in isolation from others.

The concept of a two-fold moral purpose—to develop one’s inherent potentialities and to contribute to the transformation of society—provides an important axis of the educational process. As one examines the influences shaping the minds of youth and adolescents, it becomes readily apparent that many forces breed passivity and a desire to be entertained. Such forces contribute to the formation of entire generations willing to be led by those who skillfully appeal to superficial emotions. Many educational programs perceive young people as mere receptacles of information. To challenge these trends, the worldwide Baha'i community has endeavored to develop a culture which promotes an independent way of thinking, studying and acting, in which the students see themselves as united by a desire to work towards the common good, supporting one another and advancing together, respectful of the knowledge that each one possesses.

Though conditions vary greatly from country to country and from community to community—whether rural or urban, materially rich or poor, peaceful or insecure—the centrality of knowledge to the flourishing of youth and adolescents remains unchanged. Access to knowledge is the right of every human being. The responsibility to generate new knowledge and apply it in socially beneficial ways rests on the shoulders of every young person. In the same way, the creation of an environment conducive to this process is a duty of every government. Without access to knowledge, the meaningful participation of youth in the affairs of their communities is not possible. The primary focus of educational processes, then, must be to build the capacity within young people to participate fully as protagonists of social progress.

Meaningful participation also takes the form of safe and productive employment. Education that does not instill in youth an awareness of their inherent potentialities, their role as active citizens, and the needs of their community, further weakens young people’s prospects for employment. This in turn fuels the exodus of educated youth from rural to urban areas, and from non-industrialized to industrialized nations. Young people, though often perceived as simply the beneficiaries of education, must be involved in the development of educational systems, thereby helping to align the content and methodology of educational processes with the needs and aspirations of their communities. This urgent need is further underscored by the rapid growth rates of the youth and adolescent population in some parts of the world.

In order for youth to play their important role, the inequities of girls’ access to quality education must be addressed. As has been repeatedly affirmed, the education of girls has a ‘multiplier effect’—it results in reduced chances of early marriage, greater likelihood of girls’ informed and active role in family planning, reduced infant and maternal mortality, enhanced participation of girls in social, economic and political decision-making, and the promotion of economic prosperity. This is particularly urgent in parts of the world where adolescent girls are married and begin to bear children. The need to extend educational opportunities to girls rests on the understanding that the equality of men and women, boys and girls is a fundamental truth about human reality and not just a desirable condition to be achieved for the good of society. Their full participation in the arenas of law, politics, science and technology, commerce, and religion, to name but a few, are needed to forge a social order enlightened by the contributions and wisdom of fully half of the world’s population. As women are one of the most powerful influences on the health and well-being of their children, deficiencies in the mother’s education, will, in most cases, multiply throughout succeeding generations. Governments, then, must follow through on their commitments to prohibit the unjust practices of infanticide, prenatal sex selection, female genital mutilation, trafficking of girl children and use of girls in prostitution and pornography, and to enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of both spouses. The overarching objective must be to address the root causes of gender bias so that all people can play their rightful role in the transformation of society.

The investments that governments make in the education and health of their youth and adolescents represent no less than an investment in the stability, security and prosperity of the nation itself. Educational approaches and methods, guided by the needs and aspirations of respective communities, supported by families and social institutions, and inspired by the awareness of inestimable potential latent in every child, will awaken youth and adolescents not only to their own intellectual capabilities but also to their role as protagonists of change in their communities and in the world.


[i] World Population Foundation. Young People. http://www.wpf.org/reproductive_rights_article/facts.

[ii] U.N. Department of Economic and Social Affairs. Population Division. World Population Ageing 2009. (ST/ESA/SER.A/295). New York, 2010. In 47 countries, 40-50% of the population is between the ages of 0 and 14. (U.S. Global Health Policy. Population Under Age 15 (percent). 2011.http://www.globalhealthfacts.org/data/topic/map.aspx?ind=82#table. Accessed 9 January 2011.)

[iii] UNICEF and UNESCO Institute for Statistics. Global Initiative on Out-of-School Children.www.uis.unesco.org/Education/Documents/OOSCI_Flyer_Aug2011.pdf. August 2011. (It is estimated that around 10 million children in sub-Saharan Africa drop out of primary school every year.)

[iv] The ICPD (International Conference on Population and Development) Programme of Action states that, “The relationship between education and demographic and social changes is one of interdependence. There is a close and complex relationship among education, marriage age, fertility, mortality, mobility and activity. The increase in the education of women and girls contributes to greater empowerment of women, to a postponement of the age of marriage and to a reduction in the size of families. When mothers are better educated, their children's survival rate tends to increase. Broader access to education is also a factor in internal migration and the composition of the working population. […] Education is also a means to enable the individual to gain access to knowledge, which is a precondition for coping, by anyone wishing to do so, with today's complex world. The reduction of fertility, morbidity and mortality rates, the empowerment of women, the improvement in the quality of the working population and the promotion of genuine democracy are largely assisted by progress in education.

[v] General Assembly. 91st Plenary Meeting. World Program on Action for Youth to the Year 2000 and Beyond. (A/RES/50/81). 14 December 1995.

有关各国在人口问题上的经验的 一般性辩论:青少年

有关各国在人口问题上的经验的 一般性辩论:青少年

秘书长收到下列陈述,兹根据经济及社会理事会第1996/31 号决议第36 和 37 段的规定分发

New York—16 February 2012

陈述

巴哈教国际联盟欢迎有机会在人口与发展委员会第四十五届会议上为审议 青少年的主题出谋献策。我们很高兴委员会选择这一人类发展过程中的重要时期 作为关注重点,而且年龄在 10 至 19 岁的人口不下十亿人。青少年阶段是个人变

化的关键时期。年轻人在这一时期开始有意识地探索和应用有关个人和集体生活 的知识、价值观和信念。他们在这段时间承担起新的责任:照顾家人、帮助养家,

并在社区和国家变革中发挥主体作用。到这段时期结束时,许多人可能已经承担 起成年人的全部责任。

世界人口的预期增长不仅为世界各国及其政府带来挑战,同时也为他们带来 多种机遇。根据经济和社会事务部的统计,世界上有 56 个国家的人口一半在 20 岁以下。另外,美国全球卫生政策网站上题为“15 岁以下的人口(百分比)”网页 显示,在 47 个国家中,0 至 14 岁的人口占 40%至 50%。当今数据描绘了这一群体 的惨淡景象:一半的人在贫困之中,四分之一的人靠每天不足一美元的生活费艰 难度日。据联合国儿童基金会和联合国教育、科学及文化组织统计研究所的统计, 2009 年没有受到正规教育的小学学龄儿童和初中学龄儿童分别达 6 700 万和 7 200 万,其中大部分是女孩。虽然挑战很严峻,但年轻人不是需要别人解决他们 问题的受害者。相反,这一年龄段的群体身上有着巨大的知识和社会潜力,有待 人们开发和引导,为有益于社会的目标服务。

当今社会的未来很大程度上取决于制定教育方案和方法的方式能否释放年 轻人身上隐藏的潜力,并让他们为今后继承这个世界作准备。《国际人口与发展 会议行动纲领》第 11.2 和 11.3 段以及《到 2000 年及其后世界青年行动纲领》 明确确立和肯定了教育与个人和集体福祉的关系。我们给委员会本届会议的文稿 重点是教育的一个特别方面,即“教育为社区服务”。根据我们的经验,教育为 社区服务对改造个人和社区生活具有核心作用。众所周知,影响儿童智力和情感 发展的因素不只限于课堂,而且通过媒体、技术、家庭、同龄人、广大社区和其 他社会机构对年轻人产生影响,传达有些是肯定有些是否定(从而导致许多年轻 人的困惑)的关于本体、道德目的和社会现实的信息。因此,正规教育必须超越 仅仅帮助年轻人获得有报酬的职业这一唯一目标。教育过程应当帮助年轻人认识 并表现自身的潜力,同时培养他们为社区的精神和物质繁荣贡献力量的能力。事 实上,没有人能脱离他人而全面发展自己的才艺和能力。

这种既发展人的内在潜能,又促进社会变革的双重道德目的理念为教育过程 提供了一个重要基准。如果人们审视那些塑造青少年思想的影响力,就不难发现 许多力量滋生了消极被动和追求娱乐的态度。这种力量帮助导致整整几代人乐意 被那些善于哗众取宠的人牵着鼻子走。许多教育方案仅仅将年轻人视为信息受 众。为了挑战这些趋势,巴哈教联盟在世界各地致力于发展一种倡导独立思考、

学习和行为的文化。在这种文化中,学生们看到自己因渴望为实现共同利益而努 力、互相支持和共同进步、尊重彼此掌握的知识这一愿望而团结在一起。

虽然国与国之间、社区与社区之间的情况大不相同,但不管城市还是农村, 物质上富裕还是贫困,和平还是不安全,知识对于青少年茁壮成长的核心作用不 会改变。获得知识是每个人的权利。催生新知识并以有益于社会的方式应用这些 知识是每个年轻人肩负的责任。同样,每个政府都有义务创造一个有利于这一过 程的环境。没有获得知识的机会,年轻人切实参与社区事务就无从谈起。因此, 教育过程的主要重心必须放在发展年轻人的能力上,使他们成为全面参与社会进 步的主角。

切实的参与也包括安全和生产性就业。如果教育不能使年轻人认识到自身的 潜力和身为积极公民的角色以及社区的需要,就会进一步损害年轻人的就业前 景,进而促使受过教育的年轻人离开农村,涌向城市,离开非工业化国家,涌向 工业化国家。虽然年轻人常常只被视为受教育的对象,但必须让他们参与教育系 统的发展,从而有助于使教育过程的内容和方法与其社区的需要和愿望达成一 致。世界上一些地区青少年人口的快速增长就进一步突显了这一要求的紧迫性。

为了让年轻人发挥自己的重要作用,必须解决女孩在接受优质教育方面的不 平等问题。事实一再证明,女孩受教育具有增倍的效应:可以减少早婚几率;女 孩更可能在计划生育中发挥知情和积极的作用;减少婴儿死亡率和孕产妇死亡 率;加强女孩在社会、经济和政治决策方面的参与;促进经济繁荣。这在世界上 一些让少女嫁人并开始生育孩子的地区尤为紧迫。让受教育的机会扩大到女孩就 必要认识到男女平等以及男孩和女孩平等是人类现实的一个基本事实,并非只是 实现社会公益的一个理想条件。要建立一个社会秩序,使其得到世界一半人口的 贡献和智慧的启迪,就需要让女孩充分参与法律、政治、科学和技术、商业和宗 教等领域。妇女是影响其子女健康和幸福的最重要因素之一。因此,如果母亲缺 乏教育,那么在多数情况下,会接连影响几代人。所以政府必须履行承诺,禁止 杀害婴儿、产前性别选择、残割女性生殖器、贩运女童和利用女孩从事淫秽和色 情活动等恶行,并且切实执法,以确保只有在夫妻双方自愿和完全同意的情况下 才能缔结婚姻。首要目标必须是从根本原因着手消除性别偏见,使所有人都能在 社会变革中发挥应有的作用。

政府对本国青少年的教育和健康所做的投资无异于对本国稳定、安全和繁荣 的投资。教育的途径和方法必须根据具体社区的需要和愿望制定,获得家庭和社 会机构的支持,并得到每个儿童都有无可估量的潜力这一认识的启迪,如此才能 不仅唤醒青少年对其自身知识能力的认识,而且能帮助他们认识其在社区和世界 变革中的主体作用。

 

Заявление, представленное Международным объединением бехаистов

Заявление, представленное Международным объединением бехаистов

Генеральный секретарь получил следующее заявление, которое распро- страняется в соответствии с пунктами 36 и 37 резолюции 1996/31 Экономиче- ского и Социального Совета.

New York—16 February 2012

Заявление

 

Международное объединение бехаистов приветствует возможность вне-

сти вклад в обсуждения в Комиссии по вопросам народонаселения и развития

на ее сорок пятой сессии на тему подростков и молодежи. Мы рады тому, что

Комиссия решила уделить внимание этому важнейшему периоду в развитии

человека,  который переживают более миллиарда человек в возрасте от 10  до

19 лет.  Это решающий период в формировании личности,  во время которого

молодые люди начинают сознательно анализировать и применять свои знания,

ценности и верования, касающиеся личной и общественной жизни. В это время

у них возникают новые обязанности —  заботиться о близких,  участвовать в

формировании семейного дохода и быть инициаторами изменений в жизни их

общин и стран.  К концу этого периода многие из них уже берут на себя все

обязанности взрослых. 

 

Прогнозируемый рост мирового населения не только влечет за собой но-

вые проблемы,  но и создает многочисленные возможности для государств и

народов мира. Согласно данным Департамента по экономическим и социаль-

ным вопросам по 56 странам, половине населения этих стран меньше 20 лет, а

на странице веб-сайта  «Глобальная политика США в сфере здравоохранения

(процентный состав)»  указаны данные по 47  странам,  свидетельствующие о

том, что 40–50 процентов их населения составляют дети в возрасте до 14 лет.

 

Сегодняшняя статистика рисует неутешительную картину существования этой

группы:  половина принадлежащих к ней проживает в нищете,  а четверть вы-

нуждена выживать на сумму,  эквивалентную одному доллару в день.  По дан-

ным Детского фонда Организации Объединенных Наций и Института стати-

стики Организации Объединенных Наций по вопросам образования науки и

культуры,  в 2009 году 67 миллионов детей младшего школьного возраста и

72 миллиона детей среднего школьного возраста — в большинстве своем дево-

чек —  не получают формального образования.  Несмотря на чрезвычайную

сложность этих проблем,  не следует считать молодых людей жертвами,  кото-

рые не в состоянии решить свои проблемы без посторонней помощи.  Напро-

тив, эта возрастная группа представляет собой важнейший источник интеллек-

туального и социального потенциала,  требующий развития и направления в

социально конструктивное русло. 

 

Будущее современного общества в большой степени будет зависеть от то-

го, каким образом будут разрабатываться образовательные программы и мето-

ды, предназначенные для высвобождения этого скрытого потенциала молодежи

и ее подготовки к вступлению в мир, который она унаследует. Связь между об-

разованием и индивидуальным и коллективным благополучием четко установ-

лена и подтверждается в пунктах 11.2  и 11.3  Программы действий Междуна-

родной конференции по народонаселению и развитию и во Всемирной про-

грамме действий,  касающейся молодежи, до 2000  года и на последующий пе-

риод. Основное внимание в материалах, представленных нами для этой сессии

Комиссии,  уделяется конкретному аспекту образования,  а именно  «образова-

нию на службе общества», который, согласно нашему опыту, играет централь-

ную роль в трансформации жизни физических лиц и общества.  Хорошо из-

вестно, что факторы,  влияющие на интеллектуальное и эмоциональное разви-

тие ребенка,  не ограничиваются классной комнатой.  Эти факторы,  воздейст-

вующие на молодежь через средства массовой информации,  технологии,  се-

мью,  сверстников,  более широкие общественные круги и другие социальные

институты, несут информацию, которая в некоторых своих аспектах может иг-

рать стимулирующую роль,  а в других —  содержать противоречия,  что вызы-

вает у многих молодых людей растерянность в отношении их личности,  мо-

рального назначения и социальной жизни. Формальное образование как тако-

вое должно выходить за рамки единственной цели — помочь молодым людям

получить гарантированное трудоустройство, приносящее доход. Образователь-

ный процесс должен помочь молодым людям осознать и реализовать свои по-

тенциальные возможности, одновременно развивая в них способность вносить

вклад в духовное и материальное процветание их общин. Действительно,  не-

возможно полностью развить собственные таланты и возможности в изоляции

от других. 

 

Важную основу образовательного процесса образует концепция двусто-

роннего морального назначения,  предусматривающая развитие собственного

внутреннего потенциала и оказание содействия преобразованию общества. При

анализе факторов,  влияющих на формирование умов молодежи и подростков,

вскоре становится очевидно, что многие из этих факторов способствуют фор-

мированию пассивного отношения к жизни и жажды развлечений. Вследствие

воздействия подобных факторов образуются целые поколения,  подпадающие

под влияние тех, кто умело апеллирует к поверхностным эмоциям. Во многих

образовательных программах молодежь рассматривается лишь как получатель

информации. В противовес этим тенденциям Международное объединение бе-

хаистов предпринимает усилия по развитию культуры,  способствующей неза-

висимости в образе мыслей, образовании и действиях и прививающей учащим-

ся желание сообща трудиться на общее благо, поддерживать друг друга и вме-

сте добиваться успехов, отдавая должное тем знаниям, которыми обладает ка-

ждый из них. 

 

Хотя условия сильно варьируются в зависимости от стран и общин —

сельских или городских, материально обеспеченных или бедных, мирных или

переживающих период нестабильности — центральная роль знаний в процве-

тании молодежи и подростков остается неизменной.  Доступность знаний —

право каждого человека. Каждый молодой человек обязан накапливать новые

знания и применять их на благо общества. В то же время каждое государство

обязано создавать благоприятные условия для этого процесса.  Без доступа к

получению знаний невозможно эффективное участие молодежи в делах обще-

ства. Следовательно,  основное внимание в образовательном процессе должно

уделяться укреплению возможностей полноценного и активного участия моло-

дых людей в общественном прогрессе.

 

Эффективное участие принимает также форму гарантированной и произ-

водительной занятости.  Если образование не помогает молодым людям осоз-

нать свои внутренние потенциальные возможности,  свою роль в качестве ак-

тивных граждан и потребности их общин, то оно сужает перспективы их буду-

щего трудоустройства. Это, в свою очередь, провоцирует массовую миграцию

образованных молодых людей из сельских районов в городские и из промыш-

ленно неразвитых стран в промышленно развитые.  Молодежь,  часто воспри-

нимаемая лишь в качестве потребителя образования, должна участвовать в раз-

витии образовательных систем, помогая соотнести содержание и методики об-

разовательного процесса с потребностями и устремлениями своих общин. Эта

острая потребность усиливается благодаря стремительному росту доли моло-

дежи и подростков в населении некоторых регионов мира.

 

Для того чтобы молодежь могла выполнять свои важные функции, необ-

ходимо бороться с неравным доступом девочек к образованию высокого уров-

ня. Как уже неоднократно подтверждалось,  образование девочек имеет умно-

женное воздействие,  поскольку оно благоприятствует снижению вероятности

заключения ранних браков, созданию более широких возможностей для актив-

ного и осознанного участия девушек в планировании семьи, сокращению мла-

денческой и материнской смертности,  расширению участия девушек в соци-

альном, экономическом и политическом руководстве и поощрению экономиче-

ского процветания. Этот вопрос особенно остро стоит в тех регионах мира, где

девочки-подростки выходят замуж и начинают рожать детей.  Необходимость

расширять образовательные возможности девочек основана на понимании то-

го,  что равенство мужчин и женщин,  девочек и мальчиков —  это фундамен-

тальная истина человеческой жизни, а не просто желательное условие, которо-

го следует добиваться ради блага общества.  Их полноценное участие в дея-

тельности в сферах права, политики, науки и техники, коммерции и религии, а

также во многих других областях необходимо для построения общественного

порядка, обогащенного участием и опытом доброй половины населения мира.

 

Поскольку здоровье и благополучие детей очень сильно зависит от их матерей,

недостатки в образовании последних в большинстве случаев будут оказывать

множественное воздействие на грядущие поколения.  Поэтому государствам

следует выполнять свои обязательства по запрещению таких несправедливых

видов практики,  как убийство новорожденных,  дородовой отбор по признаку

пола, калечение женских половых органов, торговля девочками и их использо-

вание для целей проституции и порнографии,  а также обеспечивать соблюде-

ние законов, предусматривающих вступление в брак исключительно при усло-

вии свободного и полного согласия обоих супругов. Конечная цель должна со-

стоять в устранении коренных причин дискриминации по признаку пола, с тем

чтобы люди могли играть принадлежащую им по праву роль в преобразовании

общества.

 

Инвестиции государств в образование и здоровье молодежи и подрост-

ков — это инвестиции в стабильность, безопасность и процветание их народов.

Образовательные концепции и методы,  основанные на потребностях и стрем-

лениях общества,  поддерживаемые семьями и социальными институтами и

подкрепляемые осознанием неоценимого скрытого потенциала, имеющегося у

каждого ребенка,  будут пробуждать в молодежи и подростках понимание не

только их интеллектуального потенциала, но и их роли в качестве проводников

преобразований в их обществе и во всем мире.  

Debate general sobre la experiencia nacional en asuntos de población: los adolescentes y los jóvenes

Debate general sobre la experiencia nacional en asuntos de población: los adolescentes y los jóvenes

El Secretario General ha recibido la siguiente declaración, que se distribuye de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 36 y 37 de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social.

16 February 2012

Declaración

Comunidad Internacional Baha’i acoge con satisfacción la oportunidad de contribuir a las deliberaciones de la Comisión de Población y Desarrollo en su 45º período de sesiones sobre el tema de los adolescentes y los jóvenes. Nos complace que la Comisión haya decidido centrarse en este crucial período del desarrollo humano, en el que se encuentran más de 1.000 millones de personas de edades comprendidas entre los 10 y los 19 años. Se trata de un período crítico de cambio personal durante el que los jóvenes comienzan a explorar y aplicar conscientemente sus conocimientos, valores y creencias sobre la vida individual y colectiva. Durante este período, asumen nuevas responsabilidades —proporcionando cuidados en casa,contribuyendo a los ingresos familiares y convirtiéndose en protagonistas del cambio en sus comunidades y naciones. Cuando finaliza este período, muchos han asumido plenamente las responsabilidades de un adulto.

El crecimiento previsto de la población mundial no solo presenta problemas, sino también múltiples oportunidades para los gobiernos y las naciones del mundo. Según el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en 56 países la mitad de la población es menor de 20 años, y la página web de política sanitaria mundial de los Estados Unidos dedicada a la población menor de 15 años indica que en 47 países entre el 40% y el 50% de la población tiene entre 0 y 14 años. Las estadísticas actuales presentan un panorama desolador para este grupo: la mitad vive en la pobreza y una cuarta parte sobrevive con menos del equivalente a un dólar diario. Según el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y el Instituto de Estadística de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en 2009 no estaban escolarizados formalmente 67 millones de niños en edad de asistir a la escuela primaria y 72 millones de niños en edad de cursar el primer ciclo de la enseñanza secundaria; en la mayoría de los casos eran niñas. Si bien los problemas son desalentadores, los jóvenes no son víctimas que necesiten que otros resuelvan sus problemas. Al contrario, este grupo de edad tiene un gran potencial intelectual y social esperando a desarrollarse y canalizarse hacia fines sociales constructivos.

El futuro de la sociedad actual dependerá en gran medida del diseño de los programas y los métodos educativos que ayuden a hacer efectivo el potencial latent de la juventud y a prepararla para el mundo que van a heredar. La relación entre la educación y el bienestar individual y colectivo se establece y afirma inequívocamente en los párrafos 11.2 y 11.3 del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y en el Programa de Acción Mundial para los Jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes. Nuestra contribución en este período de sesiones de la Comisión se centra en una dimensión concreta de la educación, a saber, “la educación al servicio de la comunidad”, que, según nuestra experiencia, es fundamental para la transformación de la vida individual y comunitaria. Es de sobra conocido que las fuerzas que determinan el desarrollo intelectual y emocional de un niño no se limitan al aula. Las fuerzas que influyen en los jóvenes por conducto de los medios de difusión, la tecnología, la familia, los pares, la comunidad en sentido amplio y otras instituciones sociales pueden transmitirles mensajes constructivos en algunos aspectos y contradictorios en otros, lo cual contribuye a la confusión de muchos jóvenes —sobre su identidad, los objetivos morales y la realidad social. Como tal, la educación formal debe ir más allá del objetivo exclusivo de ayudar a los jóvenes a encontrar un empleo remunerado. Los procesos educativos deben ayudar a la juventud a reconocer y expresar su potencial al tiempo que desarrolla la capacidad para contribuir a la prosperidad espiritual y material de su comunidad. De hecho, una persona no puede desarrollar su talento y capacidad aislada de los demás.

El concepto de doble objetivo moral —desarrollar el potencial inherente de la persona y contribuir a la transformación de la sociedad— constituye un eje importante del proceso educativo. Cuando se examinan las fuerzas que influyen en el desarrollo de la mente de los jóvenes y los adolescentes, pronto resulta obvio que muchas de ellas promueven la pasividad y un deseo de ser entretenidos. Esas fuerzas contribuyen a la formación de generaciones enteras que están dispuestas a dejarse llevar por los que apelan con destreza a las emociones superficiales. Muchos programas educativos consideran a los jóvenes meros receptores de información. Para cambiar esas tendencias, la comunidad mundial Baha’i se ha propuesto desarrollar una cultura que promueva una manera independiente de pensar, estudiar y actuar, en la que los estudiantes se vean a sí mismos como un grupo unido por el deseo de trabajar en aras del bien común, se apoyen mutuamente y avancen juntos, respetando los conocimientos que posee cada uno.

Si bien las condiciones varían en gran medida de un país a otro y de una comunidad a otra —ya sea rural o urbana, rica o pobre en cuanto a recursos materiales, pacífica o poco segura— la importancia del conocimiento para el desarrollo de los jóvenes y los adolescentes no varía. El acceso al conocimiento es un derecho que tienen todos los seres humanos. La responsabilidad de generar nuevos conocimientos y aplicarlos en beneficio de la sociedad recae sobre los hombros de cada uno de los jóvenes. Del mismo modo, la creación de un entorno favorable para este proceso es un deber de cada gobierno. Sin acceso al conocimiento, la participación significativa de los jóvenes en los asuntos de sus comunidades se hace imposible. Así pues, los procesos educativos deben centrarse en la creación de capacidad entre los jóvenes para que desempeñen un papel protagonista en el progreso social.

La participación significativa también adopta la forma de un empleo seguro y productivo. Una educación que no conciencia a los jóvenes respecto de su potencial, su papel como ciudadanos activos y las necesidades de su comunidad debilita sus perspectivas de empleo. A su vez, esto alienta el éxodo de los jóvenes con estudios de las zonas rurales a las urbanas y de las naciones no industrializadas a las industrializadas. Si bien a menudo se considera que los jóvenes son simples beneficiarios de la educación, estos deben participar en la elaboración de los sistemas de enseñanza, contribuyendo así a adaptar el contenido y la metodología de los procesos educativos a las necesidades y aspiraciones de sus comunidades. Esta necesidad adquiere un carácter más urgente si tenemos en cuenta las elevadas tasas de crecimiento de la población joven y adolescente de algunas partes del mundo. Para que los jóvenes puedan desempeñar su importante función, es necesario abordar la cuestión de la inequidad que caracteriza el acceso de las niñas a la educación de calidad. Como se ha afirmado en repetidas ocasiones, la educación de las niñas tiene un efecto multiplicador, que da como resultado la disminución de la probabilidad de matrimonio precoz; el aumento de las posibilidades de que las niñas asuman un papel informado y activo en la planificación familiar; la reducción de la mortalidad infantil y materna; el aumento de la participación de las niñas en toma de decisiones sociales, económicas y políticas; y la promoción de la prosperidad económica. Todo esto resulta especialmente urgente en las partes del mundo donde las niñas se casan y comienzan a tener hijos en la adolescencia. La necesidad de extender las oportunidades educativas a las niñas se basa en el entendimiento de que la igualdad entre hombres y mujeres, niños y niñas es una verdad fundamental de la realidad humana y no simplemente una condición que deseamos lograr por el bien de la sociedad. La plena participación de las mujeres en las esferas del derecho, la política, la ciencia y la tecnología, el comercio y la religión, por mencionar algunas, es necesaria para crear un orden social mejorado gracias a las contribuciones y la sabiduría de la mitad del total de la población mundial. Habida cuenta de que las mujeres desempeñan el papel primordial en la salud y el bienestar de sus hijos, las deficiencias en la educación de la madre se multiplicarán, en la mayoría de los casos, en las generaciones posteriores. Por lo tanto, los gobiernos deben cumplir sus compromisos de prohibir prácticas tan injustas como el infanticidio, la selección prenatal del sexo, la mutilación genital femenina, el tráfico de niñas y el uso de niñas en la prostitución y la pornografía, y hacer cumplir las leyes para asegurar que el matrimonio se contraiga solo con el libre y pleno consentimiento de ambos contrayentes. El objetivo general debe ser hacer frente a las causas profundas del sesgo de género, de manera que todas las personas puedan desempeñar la function que les corresponde en la transformación de la sociedad.

Las inversiones que realizan los gobiernos en la educación y la salud de sus jóvenes y adolescentes no son sino una inversión en la estabilidad, la seguridad y la prosperidad de la propia nación. Los enfoques y métodos educativos, basados en las necesidades y las aspiraciones de las comunidades respectivas, con el apoyo de las familias y las instituciones locales e inspirados por la conciencia de que cada niño tiene un potencial latente inestimable, abrirán los ojos a los jóvenes y los adolescentes no solo a su propia capacidad intelectual, sino también a su papel de protagonistas del cambio en sus comunidades y en el mundo.

Pages

Subscribe to Equality of Women and Men